法硕英语翻译考研内容主要包括词汇、语法、翻译和阅读理解。词汇和语法考察基本功,翻译和阅读理解考察综合运用能力。掌握词汇和语法基础,熟练掌握翻译技巧,提高阅读理解水平至关重要。
法硕英语翻译考查内容
法硕英语翻译考研主要考查以下内容:
1. 词汇主要考查法律术语、社会科学术语、常用词汇和词组。
主要考查时态、语态、句式、非谓语动词等语法知识。
3. 翻译主要考查从汉语到英语或从英语到汉语的翻译能力,要求译文准确、流畅、通顺。
4. 阅读理解主要考查阅读法律文书、新闻报道、学术论文等材料的能力,要求考生理解文章主旨、要旨和细节。
如何备考法硕英语翻译 词汇和语法
夯实词汇基础,掌握常用法律术语和语法规则。可通过背诵单词书、阅读真题、练习语法题等方式提高。
Tip:使用“背单词神器”等APP辅助记忆,制定科学的背单词计划,坚持“刷题狂魔”模式,多做真题和模拟题。
翻译熟练掌握翻译技巧,包括直译、意译、增译、省译等。多练习翻译真题和模拟题,积累翻译经验。
Tip:借鉴“翻译界杠把子”的译文,学习他们的翻译思路和技巧。关注“翻译圈热词”,了解最新翻译趋势。
阅读理解提升阅读理解能力,包括快速浏览、捕捉要旨、分析细节等。多阅读法律文书、英文新闻和学术论文,积累语感和知识量。
Tip:“新闻联播十级学者”了解时事热点,用“法律狗仔队”的敏锐眼光分析文书。掌握“快速阅读大法”,提高阅读效率。